浦和红钻今天比赛结果 www.bgxzad.com.cn 在介紹這本書之前,先來看一個故事吧:

有一天,你突然收到了一封郵件,發這封郵件的是一名股票經紀人(stock broker),你并不認識他,但他告訴你某只股票下周會大漲。

你覺得這大概又是哪家公司的銷售詭計,所以就沒當回事。

結果第二周的同一天,你又收到了他的郵件,他告訴你另一只股票在接下來的一周會大漲;然后你看了看他上周的預測,居然對了,那只股票果然漲了。

第三周的同一天,你又收到了這個郵件,他告訴你某只股票在接下來的一周會大跌;而且你發現他上一周的預測居然又對了。

這種神奇的預測連續發生了10周,每一周他都對了,而且他在第10周的時候問你要不要花錢購買他的預測服務。

那么問題來了,如果這件事發生在你身上,你應不應該花錢雇傭他?

我來告訴你吧:不該。

因為這其實是一個精密卻又簡單的騙局:

一只股票要么會漲,要么會跌,預測對的幾率是50%,那么連續預測對10次的幾率是1/1024;

那個經紀人一開始只是隨便找了102400個郵箱,對其中一半說某只股票下周會漲,對另一半說同一只股票會跌;

等到下一周,他把預測錯的那一半去掉,把剩下的郵箱再分成兩半,采取同樣的行動;

如此一來,第10周就會有100個郵箱連續10周收到了正確的預測,而這個股票經紀人就能從這些人手里騙錢了。

這整個事件里其實沒有任何神奇的地方,只有一個詞:概率(probability)

上面這個故事就紀錄在今天要推薦的這本書中:

1.png

How Not to Be Wrong

《魔鬼數學》

英文標題直譯過來是《如何才能不搞錯》

國內的中文版長這樣:

2.png

一說起數學,中國學生熟悉的大概要么是兩頭跑的小明,要么是一邊進水一邊放水的神經病游泳池。

感覺這門學科的很多東西在生活中根本用不上;你買個菜難道得算微積分么?

然而,這本書則會告訴你,數學真的不是中學試卷上那些亂七八糟的送命題,它在生活中其實無處不在(ubiquitous)

例如怎樣判斷一則新聞的說法可不可靠、彩票在什么情況下值得買。

這本書的作者 喬丹·艾倫伯格(Jordan Ellenberg),他是美國威斯康星大學數學系的老師,也是美國的數學科普明星,常年給《紐約時報》、《連線》這些媒體供稿,比爾·蓋茨也是他的讀者之一。

而這本書最好的一點是,它完全摒棄了復雜的專業術語,用各種軼事和簡單易懂的圖表科普了很多很有用的技能。

如果你是那種經常被人牽著鼻子走的人,不妨趕緊入來看看吧。

OK,來講講今天的詞 ubiquitous

3.png

它表示“普遍存在的”、“無處不在的”,它的名詞形式是 ubiquity

那么,我們來造個句子吧~

A decade ago people never thought that smartphones can become so ubiquitous.

十年前,人們從未想過智能手機能變得如此無處不在。